文化研究國際中心

瀏覽人次: 1054

最新消息

羅永生專題講座

講題:「殖民城市」與戰後香港的文化政治構成
時間:2016年12月13日下午14:00-17:00
地點:交通大學光復校區人社二館106A研討室
主持人:劉紀蕙教授

講題:「間接管治」在新界:殖民治術與後殖的鄉郊政治
時間:2016年12月14日下午14:00-17:00
地點:交通大學光復校區人社二館106A研討室
主持人:劉紀蕙教授

講者簡介:
羅永生,香港嶺南大學文化研究系副教授。著有《勾結共謀的殖民權力》(牛津出版,2015)、《殖民家國外》(牛津出版,2014)、《殖民無間道》(牛津出版,2007)、Collaborative Colonial Power:The Making of the Hong Kong Chinese,Hong Kong University Press,2009。編著《誰的城市》《學科.知識.權力》《社會科學的措辭》《解殖與民族主義》等。



主辦單位:臺港頂尖大學學術交流計劃「亞際文化:二十世紀與當代」、台灣聯合大學系統&國立交通大學文化研究國際中心、亞際文化研究國際碩士學位學程(台灣聯合大學系統)、交通大學社會與文化研究所


-----------------

 「情生驛動:從情的東亞現代性到文本跨語境行旅」國際學術研討會


聯大文化研究國際中心、國立中央大學中國文學系、國立清華大學中國文學系合辦之 「情生驛動:從情的東亞現代性到文本跨語境行旅」國際學術研討會訊息。海報與議程如附,敬請卓參。煩請協助刊登訊息於貴單位網頁或轉寄師生,以饗同好。會議資訊如下──

【會議緣起】
 
處於文化傳統裂變與異文化轉譯的浪潮中,晚清民初文學與文化出現各種層次的交流、移動,開啟更大向度的界線遊移,無疑衝擊/形塑文學與文化內涵。晚清人情較之明代,「閒情」難繼,受中外合力推動,呈現代朝向的趲趕,始終處於驛動的過程。時移世易,人事運行而生動傳情,給晚清文化的闡釋提供了豐富而趣味濃厚的空間。無論是作家外在的足跡移動或是內在的情感衝擊,都隱含著不同層次的流動衍變與擬態易形觀。從書寫主體(不同派別的作者群)或創作成果(從小說、詩文、圖像、廣告),都可見到多重的跨界行旅與概念流變的軌跡,文本中大我/小我、內/外、表/裡的詰問對話與歧義並陳,在在反映彼時文化主體與文化他者的形象建構,乃至社會多維結構所重構的全球化路線、媒介技術、觀念衍繹等。為了檢視創作主體的內在情感與外在行跡如何在時代演進中的轉折與變異,本會議聚焦以下兩個主題:
 
一、「情」的東亞現代性。有別於西方文學從神學背景中脫化出人對生命、道路、真理的思考,中國文學歷來重視「情」,但近世以降,人與人的關係的日常表述,逐漸由封閉的家族內部,衍異為都市中複雜的人際關係。這一脈絡在自我建構的同時,更挑戰、創發進而豐富了抒情傳統的敘述模式與美學典範。
 
二、文本跨語境行旅。近現代作者與文本異於傳統的空間疆界與移動方式,輾轉於各種新起的空間疆界,出現跨文化行旅、形象轉變、概念衍變等現象,尤能闡發近現代「中國」與「世界」、「傳統」與「現代」更複雜紛呈的關係,潛藏各種層次的「移動」能動性與多向性,牽動著中國文學與文化的轉型。
 
針對上述焦點,本會議邀請李歐梵教授與王德威教授進行兩場「院士演講」,並組織兩場「專題講座」(每場由三位學者組成,共六人)與六場「論文發表」(每場由三到四位學者組成,共二十人),以跨領域合作的方式,透過報刊、雜誌、小說、圖像、廣告、詩文、史志、譯本等材料,試圖將近現代中國文學與文化材料,推到一具有世界文藝流通的框架,突顯其文本潛能。
 
【會議時間】2016年12月22、23日(週四、五)
 
【會議地點】12.22(四)國立清華大學‧第二綜合大樓8樓會議廳
                        12.23(五)國立中央大學‧文學一館3樓國際會議廳
 
 
 
即日起受理報名,額滿為止(接受報名名單於2016.12.05會議網頁公告)。耑此。順頌
秋祺
 
「情生驛動:從情的東亞現代性到文本跨語境行旅」籌委會 敬邀

This is an image